إستبرق،
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَابِلِينَ [الدخان : 53]
يقولون أن " إستبرق" كلمة فارسية،
وهؤلاء تناسوا أن بلاد إيران كانت تتكلم الأرامية ( العربية القديمة) حتى القرن الثانى
الهجرى،
وأن كل النقوش المكتشفة فى إيران مكتوبة بالخط المسمارى أو السومرى أو الآرامى
وهذه كلها عربية قديمة.
واللغة الفارسية 60 % منها كلمات عربية و20% تركية وإنجليزية وفرنسية والباقى إما
عربى قديم أو كلمات منشأها البيئة الإرانية. وهى لغة ميتة غير قابلة للتطور.
...................
كلمة إستبرق وإن كان الفرس أطلقها على نوع من اللباس عندهم هى عريية خالصة.
الأذن الواعية التى تسمع تلك الكلمة " إستبرق" تستحضر ما سمعته من قبل فى موضع
أخر من القرءان وهو " إسترق" السمع،
وهذه الأذن سمعت وعلمت كلمة " رَق" ، وعلمت أنها الرقة والليونة والطراوة إلى
أخره.....
فتكون " إستبرق" كلمة مشتقة من " رق" وهى تدل على منتهى الرقة فى الشىء.
كما الذى يسترق السمع فى رقة فلا تشعر به لأنه يتسلل ويمشى على أطراف أصابعه،
وزيادة الباء تدل على الإمتلاء ،
إسترق: السين تنفيس ، إمتلاء بالباء، والمقطع " رق" .
بيان معانى الحروف لا يحتاجه السامع ، ما يحتاجه هو أن يكون له أذن واعية تسمع
فتعى ما تسمعه ولا يستغشى ثيابه ويقول أنه لا يفهم القرءان....
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق